Add parallel Print Page Options

For each one will carry[a] his own load.

Now the one who receives instruction in the word must share all good things with the one who teaches[b] it. Do not be deceived. God will not be made a fool.[c] For a person[d] will reap what he sows,

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 6:5 tn Or perhaps, “each one must carry.” A number of modern translations treat βαστάσει (bastasei) as an imperatival future.
  2. Galatians 6:6 tn Or “instructs,” “imparts.”
  3. Galatians 6:7 tn Or “is not mocked,” “will not be ridiculed” (L&N 33.409). BDAG 660 s.v. μυκτηρίζω has “of God οὐ μ. he is not to be mocked, treated w. contempt, perh. outwitted Gal 6:7.”
  4. Galatians 6:7 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense, referring to both men and women.